| alejandro さんのプロフィールAlejo. The end of all ho...フォトブログリスト | ヘルプ |
|
4月11日 el dia que nos mataron el cambioPor ahí hay una canción que reza en una de sus estrofas “you can kill the revolutionary but you can´t kill the revolution”. Los tristemente celebres acontecimientos que precedieron el hecho ocurrido el 9 de abril de 1948 en la esquina de la carrera 7 con calle 13 en Bogota demuestran todo lo contrario que quiere reflejar la frase anterior. La maldita raza de seudo gobernantes que asesinó a un revolucionario, asesinó a la revolución. Con los tres disparos que le asestaron a Jorge Eliécer Gaitán le basto a la oligarquía colombiana para terminar con cualquier esperanza de revolución social de este desgraciado pueblo.
La labor de caudillo de extracción humilde, facciones indígenas e ideas socialistas se perdió en una sola tarde. Las ansias de cambio de un pueblo se tornaron en una ira asesina guiada tan solo por el alcohol. Todos querían vengar la muerte del líder liberal, pero nadie se dio cuenta que los actos que llevaron a cabo no hacían memoria a labor de éste hombre. Por el contrario, le facilitaron mas las cosas al gobierno. Creo que nunca antes, por lo menos en nuestro continente, una causa popular como la de Gaitán no había tenido, ni ha tenido, nuca antes tanta acogida; creo que no ha habido mejores condiciones para la victoria de una revolución en toda América; pero el gobierno de aquel entonces no tuvo siquiera que esforzarse para aplacar la revolución, pues de revolución se paso a saqueo y borracheras; los francotiradores no encontraban resistencia, y disparar a los “revolucionarios” era como un disparo de practica. Ese día, hace sesenta años murió cualquier oportunidad de cambio, murió a manos de quienes deberían se los agentes del cambio. Los oligarcas colombianos, el 9 de abril de 1948 mataron el futuro del país, mataron el cambio, tristemente, con la complicidad de todo un pueblo, y sin mayor esfuerzo. Tan solo bastaron tres disparos para concretar la hegemonía que hasta nuestros días se mantiene en partidos tradicionales, gobiernos fascistas, medios de comunicación y celebres empresas que acaparan la economía industrial.
Por las todas las victimas de estado, por Gaitán, los líderes sindicales, los lideres indígenas, los miembros de la UP, Luís Carlos Galán, Jaime Garzón, y por todos aquellos que no han perdido la fe en el cambio, que no se vuelvan a repetir actos tan irresponsables como los del 9 del abril. トラックバックこの記事のトラックバックの URL は次のとおりです。 http://josealejocolombia.spaces.live.com/blog/cns!10BEF4E719ADDCC9!751.trak この記事を参照しているブログ
|
|
|